Thread #25065920 | Image & Video Expansion | Click to Play
File: Hakkenden.jpg (140 KB)
140 KB JPG
I recently found out that there's an on-going translation of the Japanese's epic Hakkenden that began in 2021.
I thought it was interesting how in Japan people don't usually read the full nor original edition, but rather read modern translations for kids or abridged editions. So, I think is weird that no one tried to translate any of the most read editions before the original one.
Idk, I was hoping to know if anyone here has read it. Apparently it was criticized harshly by 20th century Japanese academia for being too superficial when compared to other works.
6 RepliesView Thread
>>
>>
>>
>>25066804
I've read The Sailor Who Fell from Grace with the Sea and The Temple of the Golden Pavillion by Mishima. Didn't really like the former but was amazed by the latter.
Just started Kokoro by Natsume Soseki, the prose is so pleasant.
>>
>>
>>
>>25065920
>Apparently it was criticized harshly by 20th century Japanese academia for being too superficial when compared to other works.
Most of the criticism came from the fact that nip writers were using it, along with Bakin's other works, as a source of inspiration instead of the deep postmodernslop the western academia was gobbling up instead.
It's not bad, but it's generic in the sense that it representative of the action/adventure genre in Japan and mostly due to it being the series that went on to inspire everything else, directly or indirectly, most notably adventure manga and videogames.